Toate Surele

مريم

19

Maryam

Maria (Mary)

Pagina 4 din 4

Mecca98 verseteOrdinea revelației: 44
76

Wayazeedu Allahu allatheenaihtadaw hudan walbaqiyatu assalihatukhayrun AAinda rabbika thawaban wakhayrun maradda

Allah va spori călăuzirea celor care sunt bine călăuziți, iar faptele bune care rămân vor avea mai bună răsplată de la Domnul tău și o mai bună urmare.

19:76
77

Afaraayta allathee kafara bi-ayatinawaqala laootayanna malan wawalada

L-ai văzut pe cel care nu a crezut în Versetele Noastre și a spus: „Mi se vor dărui mie neîndoielnic avere și copii?”

19:77
78

AttalaAAa alghayba ami ittakhathaAAinda arrahmani AAahda

Oare a pătruns el necunoscutul sau a primit vreo promisiune de la Cel Milostiv?

19:78
79

Kalla sanaktubu ma yaqooluwanamuddu lahu mina alAAathabi madda

În nici un caz! Iar Noi vom scrie ceea ce spune și-i vom spori Noi chinul

19:79
80

Wanarithuhu ma yaqoolu waya/teenafarda

Noi vom lua de la el moștenire ceea ce spune el și va veni la Noi singur.

19:80
81

Wattakhathoo min dooni Allahialihatan liyakoonoo lahum AAizza

Ei și-au făcut alți zei în locul lui Allah, ca să le fie lor apărători [împotriva pedepsei].

19:81
82

Kalla sayakfuroona biAAibadatihimwayakoonoona AAalayhim didda

Dar dimpotrivă! [Acești zei] se vor lepăda de adorarea lor și le vor fi lor dușmani.

19:82
83

Alam tara anna arsalna ashshayateenaAAala alkafireena taozzuhum azza

Tu nu ai văzut că Noi am trimis șeitanii asupra necredincioșilor ca să-i ațâțe pe ei cu furie?

19:83
84

Fala taAAjal AAalayhim innamanaAAuddu lahum AAadda

Deci nu te grăbi împotriva lor! Noi ținem socoteala precisă [a tuturor faptelor lor].

19:84
85

Yawma nahshuru almuttaqeena ilaarrahmani wafda

În Ziua în care îi vom aduna pe cei cu frică la Cel Milostiv, venind în grupuri,

19:85
86

Wanasooqu almujrimeena ila jahannamawirda

Și-i vom mâna pe nelegiuiți către Iad ca [pe o turmă] la adăpătoare,

19:86
87

La yamlikoona ashshafaAAatailla mani ittakhatha AAinda arrahmaniAAahda

Ei nu vor putea mijloci, afară de aceia care au făcut un legământ[9] față de Cel Milostiv!

[9] Să nu adore pe altcineva în afară de El

19:87
88

Waqaloo ittakhatha arrahmanuwalada

Și ei spun: „Cel Milostiv și-a luat un fiu.”

19:88
89

Laqad ji/tum shay-an idda

Voi spuneți un lucru cumplit!

19:89
90

Takadu assamawatuyatafattarna minhu watanshaqqu al-ardu watakhirrualjibalu hadda

Aproape că Cerurile se crapă de aceste [vorbe], pământul se despică și munții se prăbușesc în fărâme

19:90
91

An daAAaw lirrahmaniwalada

Pentru că ei Îi atribuie Celui Milostiv un fiu,

19:91
92

Wama yanbaghee lirrahmanian yattakhitha walada

În vreme ce nu se cuvine ca Cel Milostiv să-și ia un fiu!

19:92
93

In kullu man fee assamawatiwal-ardi illa atee arrahmaniAAabda

Toți cei care se află în Ceruri și pe Pământ vor veni la Cel Milostiv ca robi,

19:93
94

Laqad ahsahum waAAaddahum AAadda

El i-a socotit și i-a numărat pe ei bine.

19:94
95

Wakulluhum ateehi yawma alqiyamatifarda

Și fiecare dintre ei va veni la El în Ziua Învierii singur.

19:95
96

Inna allatheena amanoowaAAamiloo assalihati sayajAAalu lahumu arrahmanuwudda

Cu adevărat, celor care cred și săvârșesc fapte bune Cel Milostiv le va arăta Iubire.

19:96
97

Fa-innama yassarnahu bilisanikalitubashshira bihi almuttaqeena watunthira bihi qawmanludda

Și [o, Mohammed] Noi l-am făcut ușor [Coranul], în limba ta, pentru ca tu să-i bine vestești prin el pe cei cu frică și să previi prin el un neam neînduplecat.

19:97
98

Wakam ahlakna qablahum min qarnin haltuhissu minhum min ahadin aw tasmaAAu lahum rikza

Și câte neamuri am nimicit Noi înainte de ei? Mai simți vreun singur [om] din ele? Sau mai auzi tu cea mai mică șoaptă a lor?

19:98

Pagina 4 din 4 • Versete 76-98 din 98