Qaloo inna kunna qablufee ahlina mushfiqeen
Și vor spune: „Cu adevărat, înainte, noi am trăit în mijlocul poporului nostru, temători,
الطور
Muntele (The Mount)
Pagina 2 din 2
Qaloo inna kunna qablufee ahlina mushfiqeen
Și vor spune: „Cu adevărat, înainte, noi am trăit în mijlocul poporului nostru, temători,
Famanna Allahu AAalayna wawaqanaAAathaba assamoom
Însă Allah S-a Îndurat de noi și ne-a apărat de chinul vântului fierbinte,
Inna kunna min qablu nadAAoohuinnahu huwa albarru arraheem
Pentru că noi L-am chemat și mai înainte, căci El este Al-Barr [Cel Milostiv], Ar-Rahim [Îndurător]”.
Fathakkir fama anta biniAAmatirabbika bikahin wala majnoon
Deci îndeamnă [o, Mohammed], căci, prin Îndurarea Domnului tău, tu nu ești un ghicitor și nici un nebun!
Am yaqooloona shaAAirun natarabbasubihi rayba almanoon
Sau ei spun [despre tine]: „[Acesta este] un poet! Noi așteptăm [să-l lovească] pe el soarta amenințătoare.”[6]
[6] Un fel de accident sau inevitabilă moarte
Qul tarabbasoo fa-innee maAAakum minaalmutarabbiseen
Spune: „Așteptați, pentru că și eu voi fi împreună cu voi printre cei care așteaptă!”
Am ta/muruhum ahlamuhum bihathaam hum qawmun taghoon
Oare, le poruncesc mințile lor aceasta[7]? Ba ei sunt un popor de îndărătnici!
[7] În acest verset se face o aluzie subtilă la liderii celor din Quraiș care considerau că au minți strălucite
Am yaqooloona taqawwalahu bal layu/minoon
Sau ei spun: „El l-a născocit!” Ba nu, dar ei nu vor să creadă.
Falya/too bihadeethin mithlihi in kanoosadiqeena
Să aducă ei o poveste asemenea lui dacă grăiesc adevăr!
Am khuliqoo min ghayri shay-in am humu alkhaliqoon
Oare au fost ei creați de nimeni sau ei sunt creatorii?
Am khalaqoo assamawatiwal-arda bal la yooqinoon
Sau au creat ei Cerurile și Pământul? Nu, ei nu cred cu convingere!
Am AAindahum khaza-inu rabbika amhumu almusaytiroon
Sau sunt cu ei comorile Domnului tău? Sau sunt ei stăpâni?
Am lahum sullamun yastamiAAoona feehifalya/ti mustamiAAuhum bisultanin mubeen
Sau au ei o scară [către Paradis] de pe care ascultă? Să vină cei care ascultă dintre ei cu o dovadă limpede!
Am lahu albanatu walakumu albanoon
Sau are El copile, iar voi aveți fii?
Am tas-aluhum ajran fahum min maghraminmuthqaloon
Sau le ceri tu [o, Mohammed] o răsplată, încât ei sunt împovărați de grea datorie?
Am AAindahumu alghaybu fahum yaktuboon
Sau știu ei Necunoscutul pentru ca să-l pomenească în scris?
Am yureedoona kaydan fallatheenakafaroo humu almakeedoon
Sau caută ei un vicleșug? Însă cei care nu cred sunt victime ale propriului lor vicleșug.
Am lahum ilahun ghayru Allahisubhana Allahi AAamma yushrikoon
Sau au ei un alt dumnezeu decât Allah? Allah Preaslăvitul este mai Presus de ceea ce Îi asociază Lui!
Wa-in yaraw kisfan mina assama-isaqitan yaqooloo sahabun markoom
Și dacă văd ei bucăți de Cer căzând[8], atunci spun: „[Aceștia sunt] Nori îngrămădiți”.
[8] Marcând începutul Pedepsei lui Allah, așa cum au cerut ei
Fatharhum hatta yulaqooyawmahumu allathee feehi yusAAaqoon
Lasă-i pe ei, până ce vor întâlni Ziua lor, când ei vor fi trăsniți,
Yawma la yughnee AAanhum kayduhumshay-an wala hum yunsaroon
Ziua în care vicleșugul lor nu le va fi de niciun folos și în care nu vor fi ei ajutați!
Wa-inna lillatheena thalamooAAathaban doona thalika walakinna aktharahumla yaAAlamoon
Și, cu adevărat, cei care au fost nedrepți vor avea parte de un chin[9], pe lângă aceasta, dar cei mai mulți dintre ei nu știu.
[9] Dacă nu în această viață, atunci în mormânt
Wasbir lihukmi rabbikafa-innaka bi-aAAyunina wasabbih bihamdirabbika heena taqoom
Așteaptă [o, Mohammed] cu răbdare Judecata Domnului tău, căci tu ești sub Ochii Noștri! Și Laudă Mărirea Domnului tău, când te trezești din somn,
Wamina allayli fasabbihhu wa-idbaraannujoom
Și laudă-L pe El și o vreme din noapte, ca și la asfințitul Stelelor!
Pagina 2 din 2 • Versete 26-49 din 49