Toate Surele

الشعراء

26

Ash-Shu'ara

Poeții (The Poets)

Pagina 2 din 10

Mecca227 verseteOrdinea revelației: 47
26

Qala rabbukum warabbu aba-ikumual-awwaleen

[Moise] a spus: „Stăpânul vostru și Stăpânul părinților voștri cei dintâi!”

26:26
27

Qala inna rasoolakumu allatheeorsila ilaykum lamajnoon

[Faraon] a spus: „Cu adevărat, Mesagerul vostru care v-a fost trimis vouă este nebun!”

26:27
28

Qala rabbu almashriqi walmaghribiwama baynahuma in kuntum taAAqiloon

[Moise] a spus: „Stăpânul Răsăritului și al Apusului și al celor care se află între acestea, dacă voi pricepeți!”

26:28
29

Qala la-ini ittakhathta ilahanghayree laajAAalannaka mina almasjooneen

[Faraon] a spus: „Dacă tu iei un alt dumnezeu afară de mine, te voi pune printre cei întemnițați!”

26:29
30

Qala awa law ji/tuka bishay-in mubeen

[Moise] a spus: „Dar dacă eu ți-aș aduce un lucru ca dovadă limpede?”

26:30
31

Qala fa/ti bihi in kunta mina assadiqeen

[Faraon] a spus: „Adu-l, dacă tu ești dintre cei care spun adevărul!”

26:31
32

Faalqa AAasahu fa-ithahiya thuAAbanun mubeen

Și [Moise] a aruncat toiagul său care s-a făcut un șarpe învederat.

26:32
33

WanazaAAa yadahu fa-itha hiya baydaolinnathireen

Și a scos mâna sa și ea era albă, pentru cei care priveau la ea.

26:33
34

Qala lilmala-i hawlahu inna hathalasahirun AAaleem

[Faraon] le-a spus dregătorilor din jurul său: „Acesta este un vrăjitor priceput;

26:34
35

Yureedu an yukhrijakum min ardikumbisihrihi famatha ta/muroon

El vrea să vă scoată din pământul vostru cu farmecele sale. Deci ce sfătuiți?”

26:35
36

Qaloo arjih waakhahu wabAAathfee almada-ini hashireen

Ei au spus: „Păsuiește-l pe el și pe fratele său și trimite prin orașe vestitori,

26:36
37

Ya/tooka bikulli sahharin AAaleem

Ca să-i aducă pe toți vrăjitorii iscusiți.”

26:37
38

FajumiAAa assaharatu limeeqatiyawmin maAAloom

Așadar, vrăjitorii au fost strânși la timpul dintr-o zi hotărâtă[4].

[4] Dimineața zilei de sărbătoare. A se vedea 20:58-59

26:38
39

Waqeela linnasi hal antummujtamiAAoon

Și li s-a spus oamenilor: „Sunteți voi adunați,

26:39
40

LaAAallana nattabiAAu assaharatain kanoo humu alghalibeen

Pentru că o să-i urmăm pe vrăjitori, dacă ei vor fi biruitori?”

26:40
41

Falamma jaa assaharatuqaloo lifirAAawna a-inna lana laajran in kunnanahnu alghalibeen

Și când au venit vrăjitorii, ei i-au spus lui Faraon: „Vom avea noi răsplată, dacă vom fi biruitori?”

26:41
42

Qala naAAam wa-innakum ithanlamina almuqarrabeen

El a spus: „De bună seamă! Și vă veți număra voi printre apropiații mei!”

26:42
43

Qala lahum moosa alqoo maantum mulqoon

Moise le-a spus: „Aruncați ceea ce vreți să aruncați!”

26:43
44

Faalqaw hibalahum waAAisiyyahumwaqaloo biAAizzati firAAawna inna lanahnualghaliboon

Și au aruncat ei frânghiile și toiegele lor și au spus: „Jurăm pe puterea lui Faraon, noi vom fi biruitori!”

26:44
45

Faalqa moosa AAasahufa-itha hiya talqafu ma ya/fikoon

Apoi a aruncat și Moise toiagul său și iată-l înghițind ceea ce au născocit ei.

26:45
46

Faolqiya assaharatu sajideen

Atunci vrăjitorii au căzut, prosternându-se [lui Allah]

26:46
47

Qaloo amanna birabbialAAalameen

Ei au spus: „Noi credem în Domnul lumilor,

26:47
48

Rabbi moosa waharoon

Domnul lui Moise și al lui Aaron!”

26:48
49

Qala amantum lahu qabla an athanalakum innahu lakabeerukumu allathee AAallamakumu assihrafalasawfa taAAlamoona laoqattiAAanna aydiyakum waarjulakummin khilafin walaosallibannakum ajmaAAeen

[Faraon] a spus: „Ați crezut în el [Moise] mai înainte ca eu să vă îngădui? El este mai-marele vostru care v-a învățat și pe voi vrăjitoria! Acum o veți ști voi, căci vă voi tăia mâinile și picioarele opuse și vă voi răstigni pe toți!”

26:49
50

Qaloo la dayra innaila rabbina munqaliboon

Și ei au spus: „Nu ne pasă! La Domnul nostru ne vom întoarce.

26:50

Pagina 2 din 10 • Versete 26-50 din 227