Kalla itha balaghati attaraqiy
Dar nu! Când [sufletul] va ajunge la clavicule[7]
[7] Atunci când un om este pe punctul de a muri, iar sufletul este pregătit pentru a părăsi corpul
القيامة
Învierea (The Resurrection)
Pagina 2 din 2
Kalla itha balaghati attaraqiy
Dar nu! Când [sufletul] va ajunge la clavicule[7]
[7] Atunci când un om este pe punctul de a muri, iar sufletul este pregătit pentru a părăsi corpul
Waqeela man raq
Și se va spune: „Cine este tămăduitor?”
Wathanna annahu alfiraq
Și el va crede că aceasta este despărțirea [de viață],
Waltaffati assaqu bilssaq
Și piciorul se va încolăci cu piciorul [gambele][8],
[8] Din cauza dificultăților pe care o persoană le întâmpină la moarte sau datorită conștientizării subite a realităților acestei vieți și a Vieții de Apoi. Se poate referi și la învăluirea sa după moarte
Ila rabbika yawma-ithin almasaq
În Ziua aceea la Domnul tău vei fi condus!
Fala saddaqa wala salla
Însă el [necredinciosul] nici nu a crezut, nici nu a făcut Rugăciunea.
Walakin kaththaba watawalla
Ci, dimpotrivă, el a învinuit de minciună și a întors spatele,
Thumma thahaba ila ahlihiyatamatta
Apoi s-a dus spre familia sa, pășind cu îngâmfare.
Awla laka faawla
Vai ție, vai!
Thumma awla laka faawla
Și încă o dată: Vai ție, vai!
Ayahsabu al-insanu an yutrakasuda
Oare omul își închipuie că el va fi lăsat în voie[9]?
[9] Fără a avea vreo responsabilitate sau fără să se întoarcă la Creator fără a fi judecat
Alam yaku nutfatan min manayyin yumna
Oare nu a fost el o picătură din sămânța vărsată?
Thumma kana AAalaqatan fakhalaqafasawwa
Apoi a fost un cheag de sânge, apoi [Allah] l-a plămădit și i-a dat chip armonios
FajaAAala minhu azzawjayni aththakarawal-ontha
Și a făcut din el doi soți - bărbat și femeie?
Alaysa thalika biqadirin AAalaan yuhyiya almawta
Și oare Acesta [Allah] nu are Putere să-i învie pe cei morți?
Pagina 2 din 2 • Versete 26-40 din 40