Toate Surele

الحج

22

Al-Hajj

Pelerinajul (The Pilgrimage)

Pagina 2 din 2

Medina78 verseteOrdinea revelației: 103
51

Wallatheena saAAaw fee ayatinamuAAajizeena ola-ika as-habu aljaheem

Dar cei care se străduiesc să zădărnicească[12] Versetele Noastre vor fi oaspeții Iadului”.

[12] Să le submineze credibilitatea și astfel să îl învingă pe Profet (pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa)

22:51
52

Wama arsalna min qablika minrasoolin wala nabiyyin illa itha tamannaalqa ashshaytanu fee omniyyatihi fayansakhuAllahu ma yulqee ashshaytanu thummayuhkimu Allahu ayatihi wallahuAAaleemun hakeem

N-am trimis Noi mai înainte de tine niciun Mesager și niciun Profet care să fi recitat [ceea ce i-a fost lui revelat], fără ca Șeitan să nu fi încercat să arunce [îndoială] în privința recitării sale. Însă Allah nimicește ceea ce Șeitan aruncă, apoi Allah întărește Versetele Sale, căci Allah este ‘Alim [Atoateștiutor], Hakim [Înțelept].

22:52
53

LiyajAAala ma yulqee ashshaytanufitnatan lillatheena fee quloobihim maradun walqasiyatiquloobuhum wa-inna aththalimeenalafee shiqaqin baAAeed

Și El face din ceea ce aruncă Șeitan o încercare pentru cei care au în inimi o boală[13] și ale căror inimi sunt neîndurătoare. Cei nelegiuiți sunt într-o dezbinare adâncă.

[13] A se vedea 2:10

22:53
54

WaliyaAAlama allatheena ootooalAAilma annahu alhaqqu min rabbika fayu/minoo bihifatukhbita lahu quloobuhum wa-inna Allaha lahadiallatheena amanoo ila siratinmustaqeem

Și să știe cei cărora li s-a dăruit știința că el [Coranul] este Adevărul venit de la Domnul tău și să creadă în el și inimile lor să se supună lui. Cu adevărat, Allah este Călăuzitorul celor care cred pe calea cea dreaptă.

22:54
55

Wala yazalu allatheenakafaroo fee miryatin minhu hatta ta/tiyahumu assaAAatubaghtatan aw ya/tiyahum AAathabu yawmin AAaqeem

Dar cei care nu cred nu încetează să fie cu îndoială asupra lui până când Ceasul va veni peste ei pe neașteptate sau va veni peste ei pedeapsa unei Zile sterpe[14].

[14] O Zi care nu va fi urmată de noapte și după care nu va veni o zi nouă, făcându-se referire la Ziua Judecății

22:55
56

Almulku yawma-ithin lillahi yahkumubaynahum fallatheena amanoo waAAamiloo assalihatifee jannati annaAAeem

Stăpânirea va fi în Ziua aceea a lui Allah, care va judeca între ei. Și cei care au crezut și au săvârșit fapte bune vor intra în Grădinile Plăcerii,

22:56
57

Wallatheena kafaroo wakaththaboobi-ayatina faola-ika lahum AAathabunmuheen

Dar cei care n-au crezut și au luat semnele Noastre drept minciună, vor avea parte de o pedeapsă umilitoare.

22:57
58

Wallatheena hajaroofee sabeeli Allahi thumma qutiloo aw matoolayarzuqannahumu Allahu rizqan hasanan wa-inna Allahalahuwa khayru arraziqeen

Și cei care au purces, [părăsindu-și căminele] pentru Cauza lui Allah, iar după aceea au fost uciși sau au murit - Allah le va dărui o bună provizie [ca răsplată], căci Allah este Cel mai Bun dintre cei care dăruiesc.

22:58
59

Layudkhilannahum mudkhalan yardawnahuwa-inna Allaha laAAaleemun haleem

El îi va lăsa să intre într-un loc pe care-l vor găsi plăcut, căci Allah este 'Alim [Atoateștiutor] [și] Halim [Blând].

22:59
60

Thalika waman AAaqaba bimithlima AAooqiba bihi thumma bughiya AAalayhi layansurannahuAllahu inna Allaha laAAafuwwun ghafoor

Așa [este]! Iar pe acela care va pedepsi cu ceea ce a fost pedepsit, și apoi va fi nedreptățit, Allah îl va ajuta. Cu adevărat, Allah este 'Afuu [Îndurător], Ghafur [Iertător][15].

[15] În ciuda abilității Sale de a se răzbuna. Acest Verset conține o sugestie ca și credincioșii să ierte la fel.

22:60
61

Thalika bi-anna Allaha yoolijuallayla fee annahari wayooliju annaharafee allayli waanna Allaha sameeAAun baseer

Aceasta pentru că Allah face să intre noaptea în zi și să intre ziua în noapte și pentru că Allah este Sami' [Cel care Aude Totul] [și] Basir [Cel care Vede Totul].

22:61
62

Thalika bi-anna Allaha huwa alhaqquwaanna ma yadAAoona min doonihi huwa albatiluwaanna Allaha huwa alAAaliyyu alkabeer

Aceasta pentru că Allah este Adevărul, iar ceea ce cheamă ei în locul Său este deșertăciune și că Allah este Al-'Aliyy, [Cel mai Înalt] [și] Al-Kabir [Cel mai Mare].

22:62
63

Alam tara anna Allaha anzala mina assama-imaan fatusbihu al-ardu mukhdarrataninna Allaha lateefun khabeer

Oare nu vezi că Allah pogoară apă din Cer și Pământul devine înverzit? Allah este Latif [Cel Binevoitor] [și] Khabir [Bine Știutor].

22:63
64

Lahu ma fee assamawatiwama fee al-ardi wa-inna Allaha lahuwaalghaniyyu alhameed

Ale Lui sunt cele din Ceruri și cele de pe Pământ. Cu adevărat, Allah este Al-Ghaniyy [Cel De ajuns pentru Sine] [și] Al-Hamid [Cel Vrednic de Laudă].

22:64
65

Alam tara anna Allaha sakhkhara lakumma fee al-ardi walfulka tajree fee albahribi-amrihi wayumsiku assamaa an taqaAAa AAalaal-ardi illa bi-ithnihi inna Allahabinnasi laraoofun raheem

Oare nu vezi că Allah v-a supus vouă ceea ce este pe Pământ, iar corăbiile plutesc pe mare din Porunca Lui? El ține Cerul să nu cadă peste Pământ, decât cu Voia Sa. Allah este Ra'uf [Cel cu Milă] [și] Rahim [Îndurător cu oamenii].

22:65
66

Wahuwa allathee ahyakumthumma yumeetukum thumma yuhyeekum inna al-insanalakafoor

Și El este Cel care v-a dat viață, apoi vă dă vouă moarte, apoi vă va învia pe voi. Dar, cu adevărat, omul este nemulțumitor!

22:66
67

Likulli ommatin jaAAalna mansakan humnasikoohu fala yunaziAAunnaka fee al-amri wadAAuila rabbika innaka laAAala hudan mustaqeem

Fiecărei comunități I-am hotărât Noi o rânduială pe care ea o urmează. Și să nu se certe cu tine despre acest lucru! Și cheamă la Domnul tău! Cu adevărat, tu ești pe o cale dreaptă!

22:67
68

Wa-in jadalooka faquli AllahuaAAlamu bima taAAmaloon

Iar dacă se vor certa cu tine, spune: „Allah Știe mai bine ceea ce faceți voi.

22:68
69

Allahu yahkumu baynakum yawmaalqiyamati feema kuntum feehi takhtalifoon

Allah va judeca între voi în Ziua Învierii pentru cele asupra cărora sunteți cu păreri diferite.”

22:69
70

Alam taAAlam anna Allaha yaAAlamu mafee assama-i wal-ardi inna thalikafee kitabin inna thalika AAala Allahiyaseer

Nu știi că Allah Cunoaște ceea ce este în Cer și pe Pământ? Acestea sunt într-o Carte[16]. Cu adevărat, acesta este pentru Allah [un lucru] ușor!

[16] Tabla bine Păstrată (al-Lauh al-Mahfudh) care este la Allah

22:70
71

WayaAAbudoona min dooni Allahi malam yunazzil bihi sultanan wama laysa lahum bihiAAilmun wama liththalimeenamin naseer

Ei adoră în locul lui Allah lucruri despre care nu s-a pogorât nicio dovadă și despre care ei nu au știință. Iar cei nelegiuiți nu vor avea ajutor.

22:71
72

Wa-itha tutla AAalayhim ayatunabayyinatin taAArifu fee wujoohi allatheena kafarooalmunkara yakadoona yastoona billatheenayatloona AAalayhim ayatina qulafaonabbi-okum bisharrin min thalikum annaruwaAAadaha Allahu allatheena kafaroo wabi/saalmaseer

Și când li se recită lor Versetele Noastre cele limpezi, cunoști pe chipurile celor care nu cred neplăcerea [supărarea și furia]. De-abia se stăpânesc să nu se arunce asupra celor care le recită Versetele Noastre. Spune: „Să vă vestesc vouă ceva mai rău decât aceasta?[17] [Este] Focul pe care Allah l-a promis celor care nu cred. Și ce rea soartă!”

[17] Mai rău decât furia pe care o simți împotriva celor care recită versetele lui Allah sau mai rău decât amenințările tale la adresa lor

22:72
73

Ya ayyuha annasuduriba mathalun fastamiAAoo lahu inna allatheenatadAAoona min dooni Allahi lan yakhluqoo thubabanwalawi ijtamaAAoo lahu wa-in yaslubuhumu aththubabushay-an la yastanqithoohu minhu daAAufa attalibuwalmatloob

O, voi oameni! Vi s-a dat vouă o pildă, ascultați-o. Cu adevărat, cei pe care voi îi chemați în locul lui Allah nu vor putea crea nici măcar o muscă, chiar dacă s-ar uni ei pentru aceasta. Iar dacă musca le răpește un lucru [mic], ei nu-l vor putea lua înapoi! Slabi sunt și cel care cere și cel de la care se cere.

22:73
74

Ma qadaroo Allaha haqqaqadrihi inna Allaha laqawiyyun AAazeez

Ei nu L-au prețuit pe Allah după adevărata Sa măsură[18]. Allah este Qauiyy [Cel Tare], 'Aziz [Preaputernic]!

[18] Nu I-au luat în considerare Atributele Sale Perfecte

22:74
75

Allahu yastafee mina almala-ikatirusulan wamina annasi inna Allaha sameeAAunbaseer

Allah alege Trimiși dintre Îngeri și dintre oameni. Allah este Sami' [Cel care Aude Totul] [și] Basir [Cel care Vede Totul].

22:75
76

YaAAlamu ma bayna aydeehim wamakhalfahum wa-ila Allahi turjaAAu al-omoor

El Știe ceea ce se află înaintea lor și ceea ce se află în urma lor[19] și la Allah se întorc [toate] lucrurile.

[19] A se vedea 2:255

22:76
77

Ya ayyuha allatheena amanooirkaAAoo wasjudoo waAAbudoo rabbakum wafAAalooalkhayra laAAallakum tuflihoon

O, voi cei care credeți! Faceți plecăciuni, prosternați-vă și adorați-L pe Domnul vostru și faceți bine! Poate că voi veți izbândi!

22:77
78

Wajahidoo fee Allahi haqqajihadihi huwa ijtabakum wama jaAAalaAAalaykum fee addeeni min harajin millata abeekumibraheema huwa sammakumu almuslimeena min qabluwafee hatha liyakoona arrasoolu shaheedanAAalaykum watakoonoo shuhadaa AAala annasifaaqeemoo assalata waatoo azzakatawaAAtasimoo billahi huwa mawlakumfaniAAma almawla waniAAma annaseer

Și luptați-vă pentru Allah cu toată osteneala pe care El o merită. El v-a ales pe voi și nu v-a impus în religie nicio greutate; ea este religia părintelui vostru Avraam. [Allah este] Cel care v-a numit pe voi musulmani atât mai înainte, cât și în această [Carte], pentru ca Trimisul să fie martor pentru voi și pentru ca voi să fiți martori pentru oameni. Împliniți Rugăciunea [As-Salat], achitați Dania [Az-Zakat] și legați-vă strâns de Allah, căci El este Stăpânul vostru! Ce minunat Stăpân și ce minunat Ocrotitor!

22:78

Pagina 2 din 2 • Versete 51-78 din 78