Înapoi la Capitole
46Capitolul 46

Excellence and Etiquette of Sincere love for the sake of Allah

Hadith-ul 375Traducere în verificare

وعن أنس رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏ "‏ثلاث من كن فيه وجد بهن حلاوة الإيمان‏:‏ أن يكون الله ورسوله أحب إليه مما سواهما، وأن يحب المرء لا يحبه إلا لله، وأن يكره أن يعود في الكفر بعد أن أنقذه الله منه، كما يكره أن يقذف في النار‏" ‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏ ‏.‏

Profetul ﷺ a spus: „Sunt trei calități: cine le are va gusta dulceața imanului: să-L iubească pe Allah și pe Trimisul Său ﷺ mai mult decât pe oricine altcineva; să iubească un rob al lui Allah numai de dragul lui Allah; și să urască întoarcerea la necredință, după ce Allah l-a salvat de ea, așa cum urăște să fie aruncat în Foc.”

Relatator: Anas bin Malik (May Allah be pleased with him) reported:Referință: Riyad as-Salihin 375Grad: Al-Bukhari and MuslimSursa traducerii: Traducere tawhid.ro după textul Sunnah.comLink sursă: Sunnah.com
Hadith-ul 376Traducere în verificare

و عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏ "‏ سبعة يظلهم الله في ظله يوم لا ظل إلا ظله‏:‏ إما عادل، وشاب نشأ في عبادة الله عز وجل، ورجل قلبه معلق بالمساجد‏.‏ ورجلان تحابا في الله اجتمعا عليه ، وتفرقا عليه، ورجل دعته امرأة ذات حسن وجمال، فقال‏:‏ إني أخاف الله، ورجل تصدق بصدقة، فأخفاها حتى لا تعلم شماله ما تنفق يمينه، ورجل ذكر الله خاليًا ففاضت عيناه‏" ‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏ ‏.‏

Profetul ﷺ a spus: „Șapte categorii de oameni vor fi umbrite de Allah în umbra Tronului Său, în Ziua în care nu va exista altă umbră în afară de umbra Lui: un conducător drept; un tânăr care a crescut în adorarea lui Allah; un om a cărui inimă este legată de moschei; doi oameni care se iubesc de dragul lui Allah, se întâlnesc pentru aceasta și se despart pentru aceasta; un bărbat pe care îl cheamă o femeie de rang și frumusețe, iar el spune: «Mă tem de Allah»; un om care dă milostenie și o ascunde atât de mult încât stânga lui nu știe ce a dat dreapta lui; și un om care Îl pomenește pe Allah în singurătate, iar ochii lui se umplu de lacrimi.”

Relatator: Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:Referință: Riyad as-Salihin 376Grad: Al-Bukhari and MuslimSursa traducerii: Traducere tawhid.ro după textul Sunnah.comLink sursă: Sunnah.com
Hadith-ul 377Traducere în verificare

وعنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إن الله تعالى يقول يوم القيامة أين المتحابون بجلالي‏؟‏ اليوم أظلهم في ظلي يوم لا ظل إلا ظلي‏" ‏ ‏(‏‏(‏ رواه مسلم‏)‏‏)‏ ‏.‏

Trimisul lui Allah ﷺ a spus: „În Ziua Învierii, Allah Preaînaltul va spune: «Unde sunt cei care s-au iubit unii pe alții de dragul Măreției Mele? Astăzi îi voi adăposti în umbra Mea, în ziua în care nu există altă umbră decât umbra Mea.»”

Relatator: Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:Referință: Riyad as-Salihin 377Grad: MuslimSursa traducerii: Traducere tawhid.ro după textul Sunnah.comLink sursă: Sunnah.com
Hadith-ul 378Traducere în verificare

وعنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ والذي نفسي بيده لا تدخلوا الجنة حتى تؤمنوا ولا تؤمنوا حتى تحابوا أولا أدلكم على شيء إذا فعلتموه تحاببتم‏:‏ أفشوا السلام بينكم ‏(‏‏(‏ رواه مسلم‏)‏‏)‏ ‏.‏

Trimisul lui Allah ﷺ a spus: „Pe Cel în Mâna Căruia se află sufletul meu! Nu veți intra în Paradis până nu veți crede și nu veți crede cu adevărat până nu vă veți iubi unii pe alții. Să vă arăt ceva care, dacă îl faceți, vă veți iubi unii pe alții? Răspândiți salutul de pace între voi.”

Relatator: Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:Referință: Riyad as-Salihin 378Grad: MuslimSursa traducerii: Traducere tawhid.ro după textul Sunnah.comLink sursă: Sunnah.com
Hadith-ul 379Traducere în verificare

وعنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏‏"‏أن رجلاً زار أخًا له في قريةٍ أخرى، فأرصد الله له على مدرجته ملكاً‏"‏ وذكر الحديث إلى قوله‏:‏ ‏"‏إن الله قد أحبك كما أحببته فيه‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه مسلم،‏ وقد سبق بالباب قبله)).‏

Profetul ﷺ a spus: „Un om a pornit să-și viziteze un frate de credință într-o altă localitate, iar Allah a trimis un înger pe drumul lui. Când omul a ajuns la el, îngerul l-a întrebat: «Unde vrei să mergi?» El a spus: «Vreau să vizitez un frate al meu din această localitate.» Îngerul a spus: «Ai față de el vreo binefacere pe care urmărești să o păstrezi?» El a spus: «Nu, ci doar îl iubesc de dragul lui Allah Preaînaltul.» Atunci îngerul a spus: «Eu sunt un trimis al lui Allah către tine, ca să te înștiințez că Allah te iubește așa cum îl iubești pe el de dragul Său.»”

Relatator: Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:Referință: Riyad as-Salihin 379Grad: MuslimSursa traducerii: Traducere tawhid.ro după textul Sunnah.comLink sursă: Sunnah.com
Hadith-ul 380Traducere în verificare

وعن البراء بن عازب رضي الله عنهما عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال في الأنصار‏:‏ ‏ "‏لا يحبهم إلا مؤمن، ولا يبغضهم إلا منافق، من أحبهم أحبه الله، ومن أبغضهم أبغضه الله‏" ‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏ ‏.‏

Profetul ﷺ a spus despre Ansar: „Nu îi iubește decât un credincios și nu îi urăște decât un ipocrit. Allah îl iubește pe cel care îi iubește și Allah îl urăște pe cel care îi urăște.”

Relatator: Al-Bara' bin 'Azib (May Allah be pleased with them) reported:Referință: Riyad as-Salihin 380Grad: Al-Bukhari and MuslimSursa traducerii: Traducere tawhid.ro după textul Sunnah.comLink sursă: Sunnah.com
Hadith-ul 381Traducere în verificare

وعن معاذ رضي الله عنه قال‏:‏ سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول‏:‏ ‏ "‏قال الله عز وجل‏:‏ المتحابون في جلالي، لهم منابر من نور يغبطهم النبيون والشهداء‏" ‏‏.‏ ‏(‏‏(‏رواه الترمذي وقال‏:‏ حديث حسن صحيح‏)‏‏)‏‏.‏

Trimisul lui Allah ﷺ a spus: „Allah Preaînaltul a spus: «Cei care se iubesc unii pe alții de dragul Măreției Mele vor avea scaune de lumină în Ziua Învierii, iar profeții și martirii îi vor privi cu admirație.»”

Relatator: Mu'adh (bin Jabal) (May Allah be pleased with him) reported:Referință: Riyad as-Salihin 381Grad: At- Tirmidhi, who classified it as Hadith Hasan SahihSursa traducerii: Traducere tawhid.ro după textul Sunnah.comLink sursă: Sunnah.com
Hadith-ul 382Traducere în verificare

وعن أبي إدريس الخولاني رحمه الله قال‏:‏ دخلت مسجد دمشق، فإذا فتًى براق الثنايا وإذا الناس معه، فإذا اختلفوا بشيء، أسندوه إليه، وصدروا عن رأيه، فسألت عنه، فقيل‏:‏ هذا معاذ بن جبل رضي الله عنه، فلما كان من الغد، هجرت، فوجدته قد سبقني بالتهجير، ووجدته يصلي، فانتظرته حتى قضى صلاته، ثم جئته من قبل وجهه، فسلمت عليه، ثم قلت‏:‏ والله إني لأحبك، فقال‏:‏ آلله‏؟‏ فقال‏:‏ الله، فقال‏:‏ آلله‏؟‏ فقالت‏:‏ الله، فأخذني بحبوة ردائي، فجبذني إليه، فقال‏:‏أبشر، فإني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول‏:‏‏ "‏ قال الله تعالى وجبت محبتي للمتحابين فيَّ، والمتجالسين فيَّ ، والمتزاورين فيَّ ، والمتباذلين فيَّ ‏" ‏ حديث صحيح ‏(‏‏(‏رواه مالك فيَّ الموطأ بإسناده الصحيح‏)‏‏)‏‏.‏

Am intrat odată în moscheea din Damasc și am văzut un tânăr cu dinții strălucitori, adică era mereu văzut zâmbind. Mai mulți oameni erau adunați în jurul lui. Când se deosebeau într-o chestiune, se întorceau la el și urmau sfatul lui. Am întrebat cine este și mi s-a spus că este Mu‘adh ibn Jabal رضي الله عنه. A doua zi m-am grăbit spre moschee, dar am găsit că ajunsese înaintea mea și era ocupat cu rugăciunea. Am așteptat până a terminat, apoi am venit la el din față, l-am salutat cu salam și i-am spus: „Pe Allah, te iubesc.” El a întrebat: „De dragul lui Allah?” Am răspuns: „Da, de dragul lui Allah.” El a întrebat din nou: „Este de dragul lui Allah?” Am răspuns: „Da, este de dragul lui Allah.” Atunci m-a prins de mantie, m-a tras spre el și a spus: „Bucură-te! L-am auzit pe Trimisul lui Allah ﷺ spunând: «Allah Preaînaltul spune: Iubirea Mea li se cuvine celor care se iubesc de dragul Meu, se întâlnesc de dragul Meu, se vizitează de dragul Meu și cheltuiesc în milostenie de dragul Meu.»”

Relatator: Abu Idris Al-Khaulani (May Allah had mercy upon him) reported:Referință: Riyad as-Salihin 382Grad: MalikSursa traducerii: Traducere tawhid.ro după textul Sunnah.comLink sursă: Sunnah.com
Hadith-ul 383Traducere în verificare

عن أبي كريمة المقداد بن معد يكرب رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏ "‏إذا أحب الرجل أخاه، فليخبره أنه يحبه‏" ‏ ‏(‏‏(‏رواه أبو داود، والترمذي وقال ‏:‏ حديث حسن‏)‏‏)‏‏.‏

Profetul ﷺ a spus: „Când un om îl iubește pe fratele său de dragul lui Allah, să-l înștiințeze că îl iubește.”

Relatator: Abu Karimah Al-Miqdam bin Ma'dikarib (May Allah be pleased with him) reported:Referință: Riyad as-Salihin 383Grad: Abu Dawud and At- Tirmidhi, who classified it as Hadith SahihSursa traducerii: Traducere tawhid.ro după textul Sunnah.comLink sursă: Sunnah.com
Hadith-ul 384Traducere în verificare

وعن معاذ رضي الله عنه، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم، أخذ بيده وقال‏:‏ ‏ "‏يا معاذ، والله إني لأحبك، ثم أوصيك يا معاذ لا تدعن في دبر كل صلاة تقول‏:‏ اللهم أعني على ذكرك وشكرك، وحسن عبادتك‏" ‏‏.‏ حديث صحيح، ‏(‏‏(‏رواه أبو داود والنسائي بإسناد صحيح‏)‏‏)‏‏.‏

Trimisul lui Allah ﷺ m-a luat de mână și a spus: „O, Mu‘adh, pe Allah, te iubesc și te sfătuiesc să nu lași după fiecare rugăciune să spui: Allahumma a‘inni ‘ala dhikrika wa shukrika wa husni ‘ibadatik — O, Allah, ajută-mă să Te pomenesc, să-Ți mulțumesc și să Te ador în cel mai frumos mod.”

Relatator: Mu'adh (bin Jabal) (May Allah be pleased with him) reported:Referință: Riyad as-Salihin 384Grad: Abu Dawud and An- Nasa'iSursa traducerii: Traducere tawhid.ro după textul Sunnah.comLink sursă: Sunnah.com
Hadith-ul 385Traducere în verificare

وعن أنس، رضي الله عنه ، أن رجلاً كان عند النبي، صلى الله عليه وسلم، فمر رجل به، فقال‏:‏ يا رسول الله إني لأحب هذا، فقال له النبي صلى الله عليه وسلم‏:‏ ‏"‏أأعلمته‏؟‏‏"‏ قال‏:‏ لا ‏:‏ قال‏:‏ ‏"‏أعلمه‏"‏ فلحقه، فقال ‏:‏ إني أحبك في الله، فقال‏:‏ أحبك الله الذي أحببتني له‏.‏ ‏(‏‏(‏رواه أبو داود بإسناد صحيح‏)‏‏)‏‏.‏

Un om era cu Profetul ﷺ când un alt om a trecut pe lângă el, iar primul a spus: „O, Trimis al lui Allah, îl iubesc pe acest om de dragul lui Allah.” Trimisul lui Allah ﷺ a întrebat: „L-ai înștiințat?” El a spus: „Nu.” Trimisul lui Allah ﷺ a spus: „Spune-i.” Atunci s-a dus la acel om și i-a spus: „Te iubesc de dragul lui Allah”, iar celălalt i-a răspuns: „Fie ca Allah, de dragul Căruia mă iubești, să te iubească.”

Relatator: Anas bin Malik (May Allah be pleased with him) reported:Referință: Riyad as-Salihin 385Grad: Abu DawudSursa traducerii: Traducere tawhid.ro după textul Sunnah.comLink sursă: Sunnah.com