Înapoi la Capitole
16Secțiunea 16

Funeralii

Traducere HadeethEnc
Hadith-ul 1

عن عائشة رضي الله عنها قالت: قال النبي صلى الله عليه وسلم: «لَا تَسُبُّوا الْأَمْوَاتَ، فَإِنَّهُمْ قَدْ أَفْضَوْا إِلَى مَا قَدَّمُوا».

'Aișah (Allah să fie mulțumit de ea) a relatat că Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a spus: „Nu îi blestemați (și nici nu îi înjurați) pe cei care au murit, pentru că ei au ajuns (și au primit deja răsplata pentru) faptele pe care le-au trimis înaintea lor.”

Explicație

Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) evidențiază interzicerea de a îi blestema pe cei morți și de a îi vorbi de rău, dezonorându-i. Acesta este considerat unul dintre cele mai urâte și rele comportamente, întrucât ei au ajuns deja consecința celor pe care le-au săvârșit, fie că au fost bune sau rele și, mai mult de atât, blestemarea lor nu îi afectează în niciun fel pe aceștia, însă îi face să sufere pe cei vii.

Referință: Narat de BukhariGrad: Sahih (hadis autentic)Sursa traducerii: HadeethEnc.comLink sursă: HadeethEnc
Hadith-ul 2

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «أَسْرِعُوا بِالْجِنَازَةِ، فَإِنْ تَكُ صَالِحَةً فَخَيْرٌ تُقَدِّمُونَهَا، وَإِنْ يَكُ سِوَى ذَلِكَ، فَشَرٌّ تَضَعُونَهُ عَنْ رِقَابِكُمْ».

Abu Hurairah (Allah să fie mulțumit de el) a relatat că Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a spus: „Grăbiți-vă cu înmormântarea, căci dacă persoana decedată a fost dreptcredincioasă, o veți duceți către bine; iar dacă nu a fost așa, atunci este un rău de care vă eliberați.”

Explicație

Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) le-a poruncit musulmanilor grăbirea pregătirii funerare, a rugăciunii asupra celui decedat și a înmormântării; căci dacă defunctul este dreptcredincios, atunci se va duce înspre binele răsplății și desfătarea mormântului, iar dacă nu este așa, atunci este un rău de care oamenii se eliberează.

Referință: Narat de Bukhari și MuslimGrad: Sahih (hadis autentic)Sursa traducerii: HadeethEnc.comLink sursă: HadeethEnc
Hadith-ul 3

عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: نُهِينَا عَنِ اتِّبَاعِ الجَنَائِزِ، وَلَمْ يُعْزَمْ عَلَيْنَا.

Umm ‘Atiyyah (Allah să fie mulțumit de ea) a spus: „Ni s-a interzis să urmăm cortegiile funerare, dar nu ni s-a impus cu strictețe această interdicție.”

Explicație

Umm ʿAtiyyah al-Anṣariyyah (Allah să fie mulțumit de ea) relatează că Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) le-a interzis femeilor să însoțească cortegiile funerare, din cauza temerii de ispită – fie asupra lor, fie din partea lor – și din cauza răbdării lor mai slabe în fața durerii. Apoi ea a menționat că Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) nu a insistat asupra acestei interdicții așa cum a făcut-o în alte cazuri de interzicere.

Referință: Narat de Bukhari și MuslimGrad: Sahih (hadis autentic)Sursa traducerii: HadeethEnc.comLink sursă: HadeethEnc