Înapoi la Capitole
19Secțiunea 19

Mâncare și băutură

Traducere HadeethEnc
Hadith-ul 1

عن ابن عمر رضي الله عنهما قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «كل مُسْكِرٍ خَمْرٌ، وكل مُسْكِرٍ حرام، ومن شرِب الخمر في الدنيا فمات وهو يُدْمِنُهَا لَمْ يَتُبْ، لَمْ يَشْرَبْهَا في الآخرة».

Ibn Omar (Allah să fie mulțumit de el) a relatat că Mesagerul lui Allah (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a spus: „Fiecare substanță amețitoare este alcool [khamr] și fiecare substanță amețitoare este interzisă. Cine bea alcool în această lume și moare dependent de el, fără căință, nu-l va bea în Viața de Apoi [în Paradis].”

Explicație

Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a explicat că orice substanță care amețește mintea este considerată alcool, fie că este ingerată, inhalată sau consumată printr-o manieră diferită și că orice amețește mintea a fost interzis de către Allah Preaînaltul, fie că este într-o cantitate mică sau mare. Cel care bea oricare dintre acești intoxicanți și continuă să bea fără să se căiască și moare, atunci merită pedeapsa lui Allah Preaînaltul, fiind privat de a-i bea în Paradis.

Referință: رواه مسلم وأخرج البخاري الجملة الأخيرة منهGrad: Sahih (hadis autentic)Sursa traducerii: HadeethEnc.comLink sursă: HadeethEnc
Hadith-ul 2

عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضيَ اللهُ عنهُما قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَا أَسْكَرَ كَثِيرُهُ فَقَلِيلُهُ حَرَامٌ».

Jabir ibn Abdullah (Allah să fie mulțumit de el) a relatat: L-am auzit pe Mesagerul lui Allah (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) spunând: „Ceea ce în cantitate mare provoacă beție, este interzis și în cantitate mică.”

Explicație

Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a explicat că orice băutură sau aliment care, consumat în cantitate mare, provoacă pierderea rațiunii, este interzis chiar și în cantitate mică, chiar dacă nu afectează rațiunea.

Referință: Narat de Abu Dawud, Tirmidhi, Ibn Majah și AhmadGrad: Hasan (hadis bun)Sursa traducerii: HadeethEnc.comLink sursă: HadeethEnc
Hadith-ul 3

عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ رَضيَ اللهُ عنهُ قَالَ: كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِذِي الحُلَيْفَةِ، فَأَصَابَ النَّاسَ جُوعٌ، فَأَصَابُوا إِبِلًا وَغَنَمًا، قَالَ: وَكَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي أُخْرَيَاتِ القَوْمِ، فَعَجِلُوا، وَذَبَحُوا، وَنَصَبُوا القُدُورَ، فَأَمَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالقُدُورِ، فَأُكْفِئَتْ، ثُمَّ قَسَمَ، فَعَدَلَ عَشَرَةً مِنَ الغَنَمِ بِبَعِيرٍ فَنَدَّ مِنْهَا بَعِيرٌ، فَطَلَبُوهُ، فَأَعْيَاهُمْ وَكَانَ فِي القَوْمِ خَيْلٌ يَسِيرَةٌ، فَأَهْوَى رَجُلٌ مِنْهُمْ بِسَهْمٍ، فَحَبَسَهُ اللَّهُ، ثُمَّ قَالَ: «إِنَّ لِهَذِهِ البَهَائِمِ أَوَابِدَ كَأَوَابِدِ الوَحْشِ، فَمَا غَلَبَكُمْ مِنْهَا فَاصْنَعُوا بِهِ هَكَذَا»، فَقَالَ أي رافع: إِنَّا نَرْجُو -أَوْ نَخَافُ- العَدُوَّ غَدًا، وَلَيْسَتْ مَعَنَا مُدًى، أَفَنَذْبَحُ بِالقَصَبِ؟ قَالَ: «مَا أَنْهَرَ الدَّمَ، وَذُكِرَ اسْمُ اللَّهِ عَلَيْهِ فَكُلُوهُ، لَيْسَ السِّنَّ وَالظُّفُرَ، وَسَأُحَدِّثُكُمْ عَنْ ذَلِكَ: أَمَّا السِّنُّ فَعَظْمٌ، وَأَمَّا الظُّفُرُ فَمُدَى الحَبَشَةِ».

Rafiʿ ibn Khadij (Allah să fie mulțumit de el) a relatat: De la Rafiʿ ibn Khadij (Allah să fie mulțumit de el), a relatat: „Eram cu Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) la Dhu’l-Hulaifa, când oamenii au fost cuprinși de foame. Au găsit niște cămile și oi, iar Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) era în urma grupului, așa că ei s-au grăbit, le-au sacrificat și au pus oalele pe foc. Atunci Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a poruncit ca oalele să fie răsturnate, apoi a împărțit prada, echivalând zece oi cu o cămilă. Una dintre cămile a fugit și oamenii au încercat s-o prindă, dar i-a istovit. Printre ei erau și câțiva călăreți, iar unul dintre ei a tras o săgeată și, cu Voia lui Allah, cămila a fost oprită. Apoi Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a spus: «Aceste animale au uneori izbucniri precum animalele sălbatice. Așadar, dacă nu puteți să le stăpâniți, faceți cu ele așa cum ați făcut (cu această cămilă).» Rafiʿ a continuat: „Ne temem (sau sperăm) că ne vom confrunta cu dușmanul mâine și nu avem cuțite cu noi. Putem sacrifica cu trestii ascuțite?” Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a spus: «Tot ceea ce face sângele să curgă și peste care este rostit Numele lui Allah, mâncați din el, în afară de dinte și gheară. Voi lămuri aceasta: dintele este un os, iar gheara este cuțitul etiopienilor.»”

Explicație

Rafiʿ ibn Khadij (Allah să fie mulțumit de el) a relatat că se aflau împreună cu Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) la Dhu’l-Hulaifa, când oamenii au fost cuprinși de foame și au obținut ca pradă de război de la politeiști cămile și oi. S-au grăbit să le sacrifice înainte ca prada să fie împărțită și au pus oalele pe foc fără a cere permisiunea Profetului (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa), care se afla în urma convoiului. Atunci când a aflat, Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a poruncit ca oalele să fie răsturnate cu tot cu fiertura lor. Apoi a împărțit prada între oameni, echivalând zece oi cu o cămilă. Una dintre cămile a fugit, iar oamenii n-au mai reușit s-o ajungă, iar caii erau puțini. Atunci unul dintre ei a tras asupra cămilei o săgeată, iar Allah a făcut ca ea să se oprească. Atunci Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a spus: „Aceste animale domestice au uneori comportamente asemenea celor sălbatice; așadar, ceea ce vă scapă de sub control și nu reușiți să prindeți, purtați-vă cu ele așa cum s-a făcut acum.” Atunci Rafiʿ a spus: „Sperăm să ne confruntăm cu dușmanul mâine, dar ne temem că dacă vom folosi armele noastre să tăiem animalele, acestea s-ar putea toci, iar noi avem nevoie de ele pentru luptă, și nu avem cuțit pentru tăiere. Putem sacrifica folosind bețe de trestie goală pe dinăuntru?” Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a spus: „Tot ceea ce face sângele să curgă și îl face să se verse abundent, și peste care a fost rostit Numele lui Allah, mâncați din el – în afară de dinte și gheară. Și am să vă explic: dintele este os, iar gheara este folosită de către etiopienii politeiști.”

Referință: Narat de Bukhari și MuslimGrad: Sahih (hadis autentic)Sursa traducerii: HadeethEnc.comLink sursă: HadeethEnc
Hadith-ul 4

عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ عَامَ الفَتْحِ وَهُوَ بِمَكَّةَ: «إِنَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ حَرَّمَ بَيْعَ الخَمْرِ، وَالمَيْتَةِ وَالخِنْزِيرِ وَالأَصْنَامِ»، فَقِيلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَرَأَيْتَ شُحُومَ المَيْتَةِ، فَإِنَّهَا يُطْلَى بِهَا السُّفُنُ، وَيُدْهَنُ بِهَا الجُلُودُ، وَيَسْتَصْبِحُ بِهَا النَّاسُ؟ فَقَالَ: «لاَ، هُوَ حَرَامٌ»، ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِنْدَ ذَلِكَ: «قَاتَلَ اللَّهُ اليَهُودَ إِنَّ اللَّهَ لَمَّا حَرَّمَ شُحُومَهَا جَمَلُوهُ، ثُمَّ بَاعُوهُ، فَأَكَلُوا ثَمَنَهُ».

Jabir ibn ‘Abdullah (Allah să fie mulțumit de el) a relatat: L-am auzit pe Trimisul lui Allah (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa), în anul Cuceririi Meccăi, atunci când se afla în Mecca, spunând: „Cu adevărat, Allah și Trimisul Său au interzis vânzarea alcoolului, a animalelor moarte, a porcilor și a idolilor.” Au spus: „O, Mesager al lui Allah, și pentru grăsimea animalelor moarte, care este folosită la căptușirea bărcilor și la ungerea pieilor, și pe care oamenii o folosesc pentru iluminat?" El a spus: „Nu, este interzis”. Apoi, Mesagerul lui Allah (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a spus: „Fie ca Allah să-i nimicească pe evrei. Cu adevărat, atunci când Allah le-a interzis grăsimea, ei au topit-o și apoi au vândut-o și au folosit banii luați pe ea.”

Explicație

Jabir ibn 'Abdullah (Allah să fie mulțumit de el) l-a auzit pe Profet (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) spunând în anul Cuceririi Meccăi, în timp ce se afla în Mecca: Allah și Mesagerul Său au interzis vânzarea vinului, a animalelor moarte, a cărnii de porc și a idolilor. S-a spus: O, Mesager al lui Allah, ne este permis să vindem grăsimea animalelor moarte? Pentru că ea este folosită la căptușirea navelor și pentru a unge pieile, iar oamenii își aprind lămpile cu ea. El a spus: Nu, vânzarea sa este interzisă. Apoi, Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a spus: Allah să-i distrugă și să-i blesteme pe evrei. Când Allah le-a interzis grăsimea animalelor, ei au topit-o și apoi au vândut-o și au consumat banii luați ei.

Referință: Narat de Bukhari și MuslimGrad: Sahih (hadis autentic)Sursa traducerii: HadeethEnc.comLink sursă: HadeethEnc
Hadith-ul 5

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضيَ اللهُ عنهُما أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم: نَهَى عَنْ كُلِّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ، وَعَنْ كُلِّ ذِي مِخْلَبٍ مِنَ الطَّيْرِ.

Ibn 'Abbas (Allah să fie mulțumit de el) a relatat că Mesagerul lui Allah (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa): A interzis (să mâncam carnea) tuturor animalelor carnivore cu colți și a tuturor păsărilor cu gheare.

Explicație

Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a interzis mâncatul oricărui animal de pradă care vânează cu colții și a oricărei păsări care sfâșie și prinde cu ghearele.

Referință: Narat de MuslimGrad: Sahih (hadis autentic)Sursa traducerii: HadeethEnc.comLink sursă: HadeethEnc
Hadith-ul 6

عَنْ ابنِ عُمَرَ رَضيَ اللهُ عنهما عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنِ اقْتَنَى كَلْبًا إِلَّا كَلْبَ ضَارٍ أَوْ مَاشِيَةٍ نَقَصَ مِنْ عَمَلِهِ كُلَّ يَوْمٍ قِيرَاطَانِ»، قَالَ سَالِمٌ: وَكَانَ أَبُو هُرَيْرَةَ يَقُولُ: «أَوْ كَلْبَ حَرْثٍ»، وَكَانَ صَاحِبَ حَرْثٍ.

Ibn Omar (Allah să fie mulțumit de el și de tatăl său) a relatat că Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a spus: „Cine deține un câine, cu excepția unui câine de vânătoare sau pentru protejarea animalelor de păstorit, va pierde două Qirat (unități de măsură) din faptele sale în fiecare zi.” Salim a spus: „Și Abu Hurairah obișnuia să spună: «sau un câine de câmp» deoarece el era un proprietar de teren agricol.”

Explicație

Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a avertizat împotriva deținerii câinilor, cu excepția cazurilor de nevoie pentru vânătoare sau pentru păzirea turmelor și a recoltelor. Cel care deține un câine din alte motive va pierde două Qirat din recompensele faptele sale în fiecare zi; iar acest Qirat este o unitate cunoscută doar de Allah Preaînaltul.

Referință: Narat de Bukhari și MuslimGrad: Sahih (hadis autentic)Sursa traducerii: HadeethEnc.comLink sursă: HadeethEnc