Toate Surele

الملك

67

Al-Mulk

Suveranitatea

Mecca30 verseteOrdinea revelației: 77
1

Tabaraka allathee biyadihialmulku wahuwa AAala kulli shay-in qadeer

Binecuvântat fie Cel care are în Mâna Lui Împărăția și este cu Putere peste toate,

67:1
2

Allathee khalaqa almawta walhayataliyabluwakum ayyukum ahsanu AAamalan wahuwa alAAazeezualghafoor

Cel care a făcut moartea și viața, ca să vă încerce pe voi, [pentru a vedea] care dintre voi este mai bun întru faptă. Și El este Al-'Aziz [Puternic] [și] Al-Ghafur [Iertător].

67:2
3

Allathee khalaqa sabAAa samawatintibaqan ma tara fee khalqi arrahmanimin tafawutin farjiAAi albasara hal taramin futoor

Cel care a creat șapte Ceruri unul peste altul, fără să vezi nicio nepotrivire în creația lui Ar-Rahman [Celui Milostiv]. Întoarce-ți privirea! Oare vezi tu vreo crăpătură?

67:3
4

Thumma irjiAAi albasara karratayniyanqalib ilayka albasaru khasi-an wahuwa haseer

Întoarce-ți iarăși privirea de două ori! Privirea se va întoarce la tine umilită și slabă!

67:4
5

Walaqad zayyanna assamaaaddunya bimasabeeha wajaAAalnaharujooman lishshayateeni waaAAtadna lahumAAathaba assaAAeer

Noi am împodobit Cerul cel mai de jos cu candele și le-am făcut pe ele pietre pentru lovirea diavolilor[1] și am pregătit pentru ei chinul Văpăii.

[1] Îndepărtându-i astfel de Ceruri și împiedicându-i să asculte. A se vedea 72:8-9.

67:5
6

Walillatheena kafaroo birabbihim AAathabujahannama wabi/sa almaseer

Cei care nu au crezut în Domnul lor vor avea parte de chinul Iadului. Și ce rea întoarcere!

67:6
7

Itha olqoo feeha samiAAoo lahashaheeqan wahiya tafoor

Când vor fi aruncați în el, îi vor auzi vuietul, în vreme ce el clocotește.

67:7
8

Takadu tamayyazu mina alghaythikullama olqiya feeha fawjun saalahum khazanatuhaalam ya/tikum natheer

Aproape că plesnește de mânie. De fiecare dată când este aruncată o ceată nouă, păzitorii săi îi întreabă: „Oare nu a venit la voi un prevenitor?”

67:8
9

Qaloo bala qad jaananatheerun fakaththabna waqulna manazzala Allahu min shay-in in antum illa fee dalalinkabeer

Iar ei vor spune: „Ba da! A venit la noi un prevenitor, însă noi l-am învinuit de minciună și am spus: Allah nu a trimis nimic, iar voi nu sunteți decât în mare rătăcire!”

67:9
10

Waqaloo law kunna nasmaAAu awnaAAqilu ma kunna fee as-habi assaAAeer

Și ei vor spune: „Dacă noi am fi ascultat și am fi priceput, nu am fi printre oaspeții Văpăii!”

67:10
11

FaAAtarafoo bithanbihim fasuhqanli-as-habi assaAAeer

Și astfel ei vor mărturisi păcatele lor. Așadar, striviți să fie oaspeții Văpăii!

67:11
12

Inna allatheena yakhshawna rabbahumbilghaybi lahum maghfiratun waajrun kabeer

Cei care se tem de Domnul lor, fără să-L vadă pe El, vor avea parte de iertare și de mare răsplată.

67:12
13

Waasirroo qawlakum awi ijharoo bihi innahuAAaleemun bithati assudoor

Spuneți în șoaptă vorba voastră ori rostiți-o cu glas tare! El le Știe pe cele dinlăuntrul piepturilor.

67:13
14

Ala yaAAlamu man khalaqa wahuwa allateefualkhabeer

Oare nu le știe pe cele pe care le-a creat, cu toate că El este Al-Latif [Binevoitor] [și] Al-Khabir [Atoateștiutor]?

67:14
15

Huwa allathee jaAAala lakumu al-ardathaloolan famshoo fee manakibihawakuloo min rizqihi wa-ilayhi annushoor

El este Cel care v-a făcut Pământul supus. Deci străbateți întinderile sale. Și mâncați din înzestrarea Lui. Și la El este Învierea.

67:15
16

Aamintum man fee assama-i anyakhsifa bikumu al-arda fa-itha hiya tamoor

Sunteți voi siguri că Cel din Cer nu va lăsa să vă înghită Pământul, când iată că el se cutremură[2]?!

[2] Într-o mișcare circulară, precum într-un cutremur

67:16
17

Am amintum man fee assama-ian yursila AAalaykum hasiban fasataAAlamoona kayfa natheer

Sau sunteți siguri că Cel din Cer nu va trimite asupra voastră o vijelie cu pietre? Atunci veți ști cum va fi mustrarea Mea!

67:17
18

Walaqad kaththaba allatheenamin qablihim fakayfa kana nakeer

Și cei de dinaintea lor i-au învinuit de minciună [pe Trimișii lor] și cum a fost răzbunarea Mea?!

67:18
19

Awa lam yaraw ila attayrifawqahum saffatin wayaqbidna mayumsikuhunna illa arrahmanu innahubikulli shay-in baseer

Oare nu văd ei păsările de deasupra lor întinzând și strângând aripile lor? Nu le poate ține pe ele decât Ar-Rahman [Cel Milostiv]! El este Cel care le Vede pe toate.

67:19
20

Amman hatha allathee huwajundun lakum yansurukum min dooni arrahmaniini alkafiroona illa fee ghuroor

Cine este cel care să fie pentru voi oștire ce vă ajută împotriva lui Ar-Rahman [Cel Milostiv]? Necredincioșii nu sunt decât într-o amăgire.

67:20
21

Amman hatha allatheeyarzuqukum in amsaka rizqahu bal lajjoo fee AAutuwwin wanufoor

Cine este cel care vă îngrijește pe voi, dacă El oprește Darurile Sale? Însă ei stăruie în semeția lor și în fuga lor [de Adevăr].

67:21
22

Afaman yamshee mukibban AAala wajhihiahda amman yamshee sawiyyan AAala siratinmustaqeem

Oare cel care merge cu fața plecată este mai bine călăuzit sau cel care merge cu capul sus, pe un drum drept?

67:22
23

Qul huwa allathee anshaakum wajaAAalalakumu assamAAa wal-absara wal-af-idataqaleelan ma tashkuroon

Spune: „El este Cel care v-a creat și v-a dat vouă auzul și vederea și inimile! Dar voi sunteți puțin mulțumitori”.

67:23
24

Qul huwa allathee tharaakumfee al-ardi wa-ilayhi tuhsharoon

Spune: „El este Cel care v-a răspândit pe Pământ și la El veți fi adunați!”

67:24
25

Wayaqooloona mata hathaalwaAAdu in kuntum sadiqeen

Ei spun: „Când va fi această făgăduință, dacă voi sunteți întru adevăr?”

67:25
26

Qul innama alAAilmu AAinda Allahiwa-innama ana natheerun mubeen

Spune: „Știința despre aceasta este numai la Allah, iar eu sunt numai un prevenitor limpede.”

67:26
27

Falamma raawhu zulfatan see-atwujoohu allatheena kafaroo waqeela hatha allatheekuntum bihi taddaAAoon

Și când o vor vedea aproape[3], se vor întrista chipurile celor care nu au crezut. Și [li] se va spune: „Aceasta este ceea ce voi ați cerut!”[4]

[3] Pedeapsa despre care ați fost avertizați

[4] Atunci când i-au provocat pe Profeții lor spunând: „Aduceți pedeapsa dacă voi spuneți adevărul”

67:27
28

Qul araaytum in ahlakaniya Allahuwaman maAAiya aw rahimana faman yujeeru alkafireenamin AAathabin aleem

Spune [o, Mohammed]: „Ce ați zice, dacă Allah ne va face să pierim pe mine și pe cei care sunt cu mine sau dacă ar fi Îndurător cu noi, cine îi va apăra pe cei necredincioși de un chin dureros?”

67:28
29

Qul huwa arrahmanu amannabihi waAAalayhi tawakkalna fasataAAlamoona man huwa fee dalalinmubeen

Spune: „El este Ar-Rahman [Cel Milostiv]! Noi credem în El și în El ne încredem și veți afla voi cine este în rătăcire învederată!”

67:29
30

Qul araaytum in asbaha maokumghawran faman ya/teekum bima-in maAAeen

Spune: „Ce credeți? De se va strecura apa voastră în adânc, cine vă va aduce apă de izvor?”

67:30

Pagina 1 din 1 • Versete 1-30 din 30